專利合作條約(全文)

專利合作條約(全文)

68132019-08-20 10:39  中國政務(wù)服務(wù)網(wǎng)

(1970年6月19日訂于華盛頓 本條約曾于1979年10月2日和1984年2月3日兩次修改 我國務(wù)院于1993年8月2日加入經(jīng)修改的文本)

締約各國有志于對科學(xué)和技術(shù)的進(jìn)步作出貢獻(xiàn),有志于改善對發(fā)明的法律保護(hù)使之完備,有志于為要求在幾個國家取得保護(hù)的發(fā)明,簡化取得保護(hù)的手續(xù)并使之更加經(jīng)濟(jì),有志于便利并加速公眾獲得有關(guān)所發(fā)明的資料中的技術(shù)情報,有志于通過采取旨在提高發(fā)展中國家為保護(hù)發(fā)明而建立的國家和地區(qū)法律制度的效率的措施,來促進(jìn)和加速這些國家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展;其辦法是,對適合它們特殊需要的技術(shù)資料提供方便易查的線索,以及為汲取數(shù)量日益膨脹的現(xiàn)代技術(shù)提供便利條件。深信各國之間進(jìn)行合作將大大促進(jìn)達(dá)到這些目的。茲訂立本條約如下:

【章名】 通 則

第一條 建立聯(lián)盟

(1)本條約當(dāng)事各國(下稱締約各國)組成聯(lián)盟,對保護(hù)發(fā)明申請的提出、檢索和審查進(jìn)行合作和提供特殊的技術(shù)服務(wù)。此聯(lián)盟應(yīng)稱為國際專利合作聯(lián)盟。

(2)本條約的條款不應(yīng)解釋為削減按保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約規(guī)定的該公約任何當(dāng)事國的任何國民或居民的權(quán)利。

第二條 定義

除另有明確規(guī)定者外,在本條約及其規(guī)則中:

(i)“申請"是指要求保護(hù)一項發(fā)明的申請,凡提及“申請"時,其含義指請求頒發(fā)專利證書、發(fā)明人證書、實(shí)用證書、實(shí)用型式、增補(bǔ)專利證書或補(bǔ)充證書、增補(bǔ)發(fā)明人證書和增補(bǔ)實(shí)用證書等的申請;

(ii)凡提及“專利證書"時,是指發(fā)明專利證書、發(fā)明人證書、實(shí)用證書、實(shí)用型式、增補(bǔ)專利證書或補(bǔ)充證書、增補(bǔ)發(fā)明人證書和增補(bǔ)實(shí)用證書;

(iii)“國家專利"是指由國家當(dāng)局頒發(fā)的一項專利;

(iv)“地區(qū)專利"是指有權(quán)頒發(fā)在一個以上國家中發(fā)生效力的專利的國家當(dāng)局或政府間當(dāng)局所頒發(fā)的專利;

(v)“地區(qū)申請"是指地區(qū)專利申請;

(vi)凡提及“國家申請"時,是指非按本協(xié)定提出的國家專利和地區(qū)專利申請;

(vii)“國際申請"是指按本條約提出的申請;

(viii)凡提及“申請"時,是指國際申請和國家申請;

(ix)凡提及“專利"時,是指國家專利和地區(qū)專利;

(x)凡提及“國內(nèi)法"時,指一個締約國的國內(nèi)法,或者,如果涉及地區(qū)申請或地區(qū)專利時,則指關(guān)于提出地區(qū)申請或給予地區(qū)專利的協(xié)定;

(xi)為計算時間期限,“優(yōu)先權(quán)日期"的含義是:

(a)在國際申請中包括按第八條提出優(yōu)先權(quán)要求時,指提出優(yōu)先權(quán)要求的申請日期;

(b)在國際申請中包括按第八條提出的幾項優(yōu)先權(quán)要求時,是指最早一次提出優(yōu)先權(quán)要求的申請的日期;

(c)在國際申請中不包括按第八條提出的任何優(yōu)先權(quán)要求時,指在國際上提出該申請的日期;

(xii)“國家專利局"是指授權(quán)發(fā)給專利的一個締約國的政府當(dāng)局;凡提及“國家專利局"時,也可認(rèn)為是幾個國家授權(quán)發(fā)給地區(qū)專利的任何政府間當(dāng)局,但在這些國家中應(yīng)至少有一國是締約國,而且這些國家已批準(zhǔn)該當(dāng)局承擔(dān)本條約及其規(guī)則為各國家專利局所規(guī)定的義務(wù)并行使規(guī)定的權(quán)利。

(xiii)“指定局"是指申請者按本條約第一章所指定的國家的國家專利局或代表該國家的國家專利局;

(xiv)“選定局"是指申請者按本條約第二章所選定的國家的國家專利局或代表該國家的國家專利局;

(xv)“受理局"是指受理國際專利申請的國家專利局或政府間組織;

(xvi)“聯(lián)盟"是指國際專利合作聯(lián)盟;

(xvii)“大會"是指該聯(lián)盟的大會;

(xviii)“組織"是指“世界知識產(chǎn)權(quán)組織";

(xix)“國際局"在指該組織的國際局和保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)國際聯(lián)合局(在后者存在期間);

(xx)“總干事"是指該組織的總干事和保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)國際聯(lián)合局的局長(在該局存在期間)。

【章名】 第一章 國際申請和國際檢索

第三條 國際申請

(1)在任一締約國提出的保護(hù)發(fā)明的申請都可以按本條約規(guī)定提出國際申請。

(2)按本條約及其規(guī)則所規(guī)定,國際申請應(yīng)包括一份申請書、一份說明書、一項或多項的權(quán)項、一幅或多幅的附圖(如果需要),以及一份摘要。

(3)摘要僅用作為技術(shù)情報,不能作任何其它目的之用,特別是不能作為解釋所要求的保護(hù)范圍。

(4)國際申請應(yīng):

(i)使用一種規(guī)定的語文;

(ii)符合規(guī)定的形式則格;

(iii)符合發(fā)明的單一性的規(guī)定要求;

(iv)按照規(guī)定交付費(fèi)用。

第四條 申請書

(1)申請書還包括:

(i)要求將國際申請按本條約辦理的請求;

(ii)指定一個或幾個締約國,希望它們按國際申請給發(fā)明以保護(hù)(“指定國家");如果一項地區(qū)專利能適用于某一指定國家,并且申請者希望獲得一項地區(qū)專利而非國家專利,則應(yīng)在申請書中言明。如果按照有關(guān)地區(qū)專利的條約規(guī)定,申請人不得將其申請限制在該條約的某些締約國,則指定這些國家中的一國和說明希望獲得地區(qū)專利應(yīng)被當(dāng)作指定該條約的所有締約國;如果按照被指定的國家的國內(nèi)法,對該國的指定具有地區(qū)專利申請的效力,則對上述該國的指定應(yīng)被當(dāng)作說明希望獲得地區(qū)專利;

(iii)申請人和代理人(如果有代理人的話)的姓名及其他規(guī)定的有關(guān)材料;

(iv)發(fā)明的名稱;

(v)發(fā)明人的姓名及其他規(guī)定的有關(guān)材料棗如果在指定國家中至少有一國的國內(nèi)法要求在提出國家申請時提供這些說明的話;否則,上述這些說明可在請求書中提供,或者在致每一個指定局的信件中分別提供,如果該局的國內(nèi)法要求提供的話。

(2)每作一項指定時,都應(yīng)在規(guī)定的時間期限內(nèi)付給規(guī)定的費(fèi)用。

(3)指定的含義是指希望得到的保護(hù)包括由指定國家發(fā)給專利或者代指定國家發(fā)給專利,除非申請人要求按第四十三條提供的其他任何一種保護(hù),就本款的規(guī)定,第二條第(ii)款不適用。

(4)如果任何指定國家的國內(nèi)法需要提供發(fā)明人的姓名和其他規(guī)定的有關(guān)材料,但允許在提出國家申請之后再行提供,則申請書中沒有提供這些說明不應(yīng)引起任何后果。如果任何指定國家的國內(nèi)法不要求提供這些說明,則沒有另函提供這些說明不應(yīng)引起任何后果。

第五條 說明書

為使發(fā)明能由熟練人士付諸實(shí)施,說明書應(yīng)足夠清楚和完備地揭示出該項發(fā)明。

第六條 權(quán)項

權(quán)項應(yīng)表明其尋求保護(hù)的事物。權(quán)項應(yīng)清楚簡明,并用說明書給予充分解釋。

第七條 附圖

(1)除本條第(2)款(ii)項的規(guī)定外,為便于了解該發(fā)明,得要求提供附圖。

(2)在對了解發(fā)明并無需要但對發(fā)明的性質(zhì)可以用附圖說明的情況下。

(i)申請人可在提出國際申請時將這些附圖包括在內(nèi)。

(ii)任何指定局可要求申請人在規(guī)定的時間期限內(nèi)向該局提供這些附圖。

第八條 優(yōu)先權(quán)聲明

(1)國際申請可如在本條約的附屬規(guī)則所規(guī)定包括一項聲明,申述因曾在參加保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約的任一締約國內(nèi)提過一份或多份申請,或因申請過一份或多份具有締約國保護(hù)效力的專利而具有優(yōu)先權(quán)。

(2)(a)除本款(b)項規(guī)定外,按本條第(1)款提出任何優(yōu)先權(quán)聲稱的各種條件及其效果,應(yīng)與保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約的斯德哥爾摩版本第四條規(guī)定相同。

(b)因曾在一個締約國提過一份或多份申請或因申請過一份或多份具有締約國保護(hù)效力的專利而有優(yōu)先權(quán)的國際申請,可在申請中包括對該國的指定。如果在國際申請中,聲稱因在一指定國家內(nèi)作出一次或多次申請而有優(yōu)先權(quán),或因作過一次或多次申請而享有等同在指定國申請的效力從而得到的優(yōu)先權(quán),或者,如果聲稱因提過只有一個指定國家的國際申請而有優(yōu)先權(quán),則聲稱在該國的優(yōu)先權(quán)時,其條件及其效果應(yīng)服從該國國內(nèi)法條文。

第九條 申請人

(1)締約國的任何居民或國民均可提出國際申請。

(2)大會可以決定允許非本條約締約國的保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約任一締約國的居民或國民提出國際申請。

(3)如果同時有幾個申請人或者這些申請人的情況對各指定國家來說并不一樣,則居住和國籍的概念以及這些概念的實(shí)施,都由本條約的附屬規(guī)則明確規(guī)定。

第十條 受理局

國際申請應(yīng)向規(guī)定的受理局提出,由它按本條約及其附屬規(guī)則的規(guī)定進(jìn)行審查和執(zhí)行。

第十一條 提出國際申請的日期和效力

(1)受理局應(yīng)以收到國際申請的日期作為國際申請的提交日期,但該局應(yīng)在接受時注意到:

(i)申請人并不因為居住或國籍的原因而明顯缺乏向受理局提出國際申請的權(quán)利;

(ii)國際申請是用規(guī)定的語文寫的,

(iii)國際申請至少包括下列項目:

(a)一項希望作為國際申請的表示,

(b)至少提出一個締約國作指定國,

(c)按規(guī)定的申請人的姓名,

(d)表面上看像是一份說明書的部分,

(e)表面上看像是一項權(quán)項或多項權(quán)項的部分。

(2)(a)如果受理局發(fā)現(xiàn)國際申請在收到時不符合第(1)款的要求,該局應(yīng)按本條約附屬規(guī)則的規(guī)定,促請申請人提供必要的更正。

(b)如果申請人按附屬規(guī)則規(guī)定遵行上述促請,則受理局應(yīng)將收到必要更正的日期作為國際申請?zhí)岢龅娜掌凇?/span>

(3)除第六十四條第(4)款的規(guī)定外,符合本條第(1)款(i)至(iii)項的要求并已被認(rèn)定國際提出日期的任何國際申請,應(yīng)自該日期起在每個指定國家內(nèi)具有正常國家申請的效力而該日期應(yīng)被認(rèn)作在每一指定國家中的實(shí)際提出,日期。

(4)符合第(1)款(i)至(iii)項要求的任一國際申請,應(yīng)等同于符合保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約的正常的國家申請。

第十二條 向國際局和國際檢索單位轉(zhuǎn)交國際申請

(1)國際申請的一份抄本應(yīng)由受理局保存(“存檔抄本")一份抄本(“登記抄本")應(yīng)轉(zhuǎn)交給國際局,另一份抄本(“檢索抄本")應(yīng)按附屬規(guī)則規(guī)定轉(zhuǎn)交給第十六條提到的主管的國際檢索單位。

(2)登記抄本應(yīng)被認(rèn)為是國際申請的真正抄本。

(3)如果登記抄本未在規(guī)定的時間期限內(nèi)被國際局收到,則應(yīng)認(rèn)為國際申請已經(jīng)撤回。

第十三條 指定局對國際申請抄本的取得

(1)任何指定局均可在按第二十條規(guī)定的送交之前要求國際局給它一份國際申請的抄本,國際局應(yīng)在從優(yōu)權(quán)的日期算起一年期滿后盡快地將此抄本交給該指定局。

(2)(a)申請人可以在任何時候?qū)⑵鋰H申請的一份抄本交給任一指定局。

(b)申請人可在任何時候要求國際局將其國際申請的一份抄本交給任一指定局,國際局應(yīng)將此抄本盡快地交給該指定局。

(c)任何國家局均可通知國際局說明它不希望接受第(b)項規(guī)定的抄本,在這種情況下,該項規(guī)定對于該局應(yīng)不適用。

第十四條 國際申請中的某些缺陷

(1)(a)受理局應(yīng)檢查國際申請是否包括下列任一條缺陷,即:

(i)該國際申請未按附屬規(guī)則的規(guī)定簽字;

(ii)它沒有按規(guī)定提出申請人;

(iii)它沒有發(fā)明名稱;

(iv)它沒有摘要;

(v)它不符合附屬規(guī)則中規(guī)定的申請書繕寫規(guī)格要求。

(b)如果受理局發(fā)現(xiàn)上述任一條缺陷,應(yīng)促請申請人在規(guī)定時間期限內(nèi)修改該國際申請,如未照辦,則認(rèn)為申請已經(jīng)撤回,并由受理局相應(yīng)宣布。

(2)如果國際申請?zhí)岬接懈綀D,而實(shí)際上該圖未附在申請內(nèi),則受理局應(yīng)相應(yīng)地通知申請人,他可在規(guī)定的時間期限內(nèi)提供這些附圖。如果申請人這樣做了,該國際申請的提出日期即應(yīng)是受理局收到上述附圖的日期。否則,一切提及上述附圖的言詞均應(yīng)視為不存在。

(3)(a)如果受理局發(fā)現(xiàn)第三條第(4)款第(iv)項所規(guī)定的費(fèi)用未在規(guī)定的時間期限內(nèi)交付,或者第四條第(2)款關(guān)于指定國家所規(guī)定的費(fèi)用未交付,則應(yīng)認(rèn)為該國際申請已經(jīng)撤回,并由受理局相應(yīng)宣布。

(b)如果受理局發(fā)現(xiàn),第四條第(2)款規(guī)定的費(fèi)用,在規(guī)定的時間期限內(nèi)只是對一個或更多的指定國家而非所有指定國家交清,則對那些在規(guī)定時間期限內(nèi)尚未交付費(fèi)用的國家的指定應(yīng)認(rèn)為已經(jīng)撤回,并由受理局相應(yīng)宣布。

(4)如果在國際申請的提出日期已經(jīng)確定之后,受理局發(fā)現(xiàn)在規(guī)定的時間期限內(nèi)第十一條第(1)款(i)至(iii)項規(guī)定的各項要求的任一要求,迄至該日期尚未被遵守,則應(yīng)認(rèn)為上述申請已經(jīng)撤回,并由該受理局相應(yīng)宣布。

第十五條 國際檢索

(1)每一國際申請都應(yīng)經(jīng)過國際檢索。

(2)國際檢索的目的是發(fā)現(xiàn)有關(guān)的在先已有的技藝。

(3)國際檢索應(yīng)在權(quán)項的基礎(chǔ)上進(jìn)行,并適當(dāng)考慮到說明書和附圖(如果有附圖的話)。

(4)第十六條所提到的國際檢索單位應(yīng)在其條件允許的情況下,努力盡量發(fā)現(xiàn)有關(guān)的在先已有的技藝,并且在任何情況下都應(yīng)參考附屬規(guī)則規(guī)定的條件。

(5)(a)如果締約國的國內(nèi)法允許,則向該國或代表該國的國家專利局提出國家申請的申請人,可按該國內(nèi)法規(guī)定的條件,要求對申請進(jìn)行一次與國際檢索相似的檢索(“國際式檢索")。

(b)如果締約國的國內(nèi)法允許,則該國或代表該國的國家專利局將向它提出的國家申請交付國際式檢索。

(c)國際式檢索應(yīng)由第十六條提到的國際檢索單位進(jìn)行。如果國家申請就是國際申請,并且是向第(a)項和第(b)項提到的局指出的話,則國際檢索單位將有權(quán)進(jìn)行國際檢索如果國家申請是用國際檢索單位認(rèn)為沒有條件掌握的語文寫的,則此國際式檢索應(yīng)該用申請人準(zhǔn)備的譯文進(jìn)行,該譯文應(yīng)是為國際申請所規(guī)定的,并且是國際檢索單位接受的一種語文。如果需要,國家申請及其譯文應(yīng)按照國際申請的規(guī)定的形式遞交。

第十六條 國際檢索單位

(1)國際檢索應(yīng)由國際檢索單位進(jìn)行。該單位可以是一個國家專利局,或是一個政府間組織,如國際專利研究所(International Patent Institute)。其任務(wù)包括完成對申請主題所指發(fā)明的在先已有的技藝的文獻(xiàn)調(diào)查報告。

(2)如果在設(shè)立統(tǒng)一的國際檢索單位之前存在幾個國際檢索單位,則每一受理局應(yīng)按照第(3)款第(b)項所提及的適用協(xié)議的規(guī)定,指定一個或幾個國際檢索單位有權(quán)對向該局提出的國際申請進(jìn)行檢索。

(3)(a)國際檢索單位應(yīng)由大會委任。符合本款第(c)項要求的任何國家專利局和任何政府間組織均可被委任為國際檢索單位。

(b)委任須取得將被委任的國家專利局或政府間組織的同意,并須由該局或該組織與國際局之間簽訂協(xié)議,該協(xié)議須經(jīng)大會批準(zhǔn)。此協(xié)議應(yīng)專門規(guī)定各方的權(quán)利和義務(wù),特別是上述局或組織執(zhí)行的遵守國際檢索的各項共同規(guī)則的正式任務(wù)。

(c)國家專利局或政府間組織在其有資格被委任之前必須滿足若干本條約的附屬規(guī)則所規(guī)定的最低要求,特別是在人力和資料方面;而且在整個被委任期間必須繼續(xù)保持滿足這些低要求。

(d)委任期應(yīng)有一定的年限,期滿可延長期限。

(e)在大會對任何國家專利局或政府間組織的委任或?qū)ζ湮蔚难娱L作出決定之前,或在大會允許任何此種委任失效之前,大會應(yīng)聽取有關(guān)局或組織的意見并按第五十六條的規(guī)定征求技術(shù)合作委員會的意見,一旦該委員會已經(jīng)成立的話。

第十七條 國際檢索單位的檢索程序

(1)國際檢索單位的檢索程序應(yīng)受本條約及其附屬規(guī)則的管轄,并受國際局與上述單位簽訂的一從屬于本條約及其附屬規(guī)則的協(xié)議的管轄。

(2)(a)如果國際檢索單位認(rèn)為:

(i)一項國際申請涉及的主題按附屬規(guī)則不需要國際檢索單位去檢索,在該特殊情況下決定不作檢索,或

(ii)說明書、權(quán)項或附圖不符合規(guī)定要求以致無法進(jìn)行有意義的檢索的,則上述單位應(yīng)作出如是聲明并通知申請人和國際局將不制訂國際檢索報告。

(b)如果發(fā)現(xiàn)本條第(a)項所載的任何情況僅與某些權(quán)項有關(guān),則在國際檢索報告中應(yīng)指明哪些權(quán)項,而對其它權(quán)項,則應(yīng)按第十八條的規(guī)定制訂國際檢索報告。

(3)(a)如果國際檢索單位認(rèn)為國際申請不符合附屬規(guī)則中規(guī)定的發(fā)明的單一性的要求,則該單位應(yīng)請申請人補(bǔ)交費(fèi)用。國際檢索單位應(yīng)對國際申請中有關(guān)權(quán)項中首先提到的發(fā)明(“主要發(fā)明")的那些部分制訂國際檢索報告;并且在規(guī)定的補(bǔ)交費(fèi)用在規(guī)定時間內(nèi)付清后,就應(yīng)對國際申請中已付費(fèi)用的發(fā)明的那些部份制訂國際檢索報告。

(b)任何指定國家的國內(nèi)法均可規(guī)定,如果該國的國家專利局認(rèn)為按本款第(a)項規(guī)定國際檢索單位促請申請人補(bǔ)交費(fèi)用是正當(dāng)?shù)?而申請人并未付清所有應(yīng)補(bǔ)費(fèi)用,從而國際申請書中未經(jīng)檢索的那些部分,就其在該國的效力來說,應(yīng)視為已經(jīng)撤回,除非申請人向該國的國家專利局付一筆特別費(fèi)用。

第十八條 國際檢索報告

(1)國際檢索報告應(yīng)在規(guī)定的時間期限內(nèi)按規(guī)定的形式撰寫。

(2)國際檢索報告寫就后,應(yīng)盡速由國際檢索單位轉(zhuǎn)交給申請人和國際局。

(3)國際檢索報告或依第十七條第(2)款第(a)項作出的宣布,應(yīng)按附屬規(guī)則的規(guī)定翻譯成文。譯文應(yīng)由國際局作出,或在其負(fù)責(zé)下作出。

第十九條 向國際局提出修改權(quán)項

(1)申請人在收到國際檢索報告后,應(yīng)有權(quán)享受一次機(jī)會,在規(guī)定時間內(nèi)向國際局提出修改意見,修改國際申請中的權(quán)項。他可同時按附屬規(guī)則的規(guī)定提出一項簡短聲明,解釋上述修改意見并指明其對說明書和附圖可能產(chǎn)生的任何影響。

(2)上述修改意見不應(yīng)超出在已提出的國際申請中所公開的范圍。

(3)如果任一指定國家的國內(nèi)法準(zhǔn)許修改超出上述公開范圍,則不遵守第(2)款時,在該國不應(yīng)引起任何后果。

第二十條 與指定局的聯(lián)系

(1)(a)國際申請連同國際檢索報告(包括按第十七條第(2)款第(a)項所作的聲明),應(yīng)按附屬規(guī)則的規(guī)定送給每一個指定局,除非該指定局全部地或部分地放棄這種要求。

(b)送交的材料應(yīng)包括上述報告或聲明的(按規(guī)定的)譯文。

(2)如果根據(jù)第十九條第(1)款對權(quán)項作了修改,則送交的材料應(yīng)或者包括原提出的和經(jīng)過修改的權(quán)項的全文,或者包括原提出的權(quán)項的全文并說清應(yīng)修改的各點(diǎn),并且還應(yīng)包括第十九條第(1)款所載的聲明,如果有任何聲明的話。

(3)國際檢索單位經(jīng)指定局或申請人的請求,應(yīng)按附屬規(guī)則的規(guī)定,將國際檢索報告中引用的文件抄本分別送交上述局或申請人。

第二十一條 國際公布

(1)國際局應(yīng)公布國際申請。

(2)(a)除本款第(b)項和第六十四條第(3)款規(guī)定的例外外國際申請在國際上公布應(yīng)在從該申請的優(yōu)先權(quán)日期算起滿十八個月后迅速實(shí)現(xiàn)。

(b)申請人可要求國際局在本款第(a)項所載的時間期限滿期之前任何時候公布其國際申請。國際局應(yīng)按附屬規(guī)則的規(guī)定相應(yīng)辦理。

(3)國際檢索報告或按第十七條第(2)款第(a)項所作的聲明應(yīng)按附屬規(guī)則的規(guī)定公布。

(4)國際公布所用的語文和形式以及其他細(xì)節(jié),應(yīng)按附屬規(guī)則規(guī)定。

(5)如果國際申請在其公布的技術(shù)準(zhǔn)備完成前撤回或被視為撤回,則不應(yīng)在國際上公布。

(6)如果國際申請含有據(jù)國際局認(rèn)為違反道德或公共秩序的詞句或附圖,或者國際局認(rèn)為國際申請含有附屬規(guī)則中所指的毀謗性陳述,則國際局可在公布時刪去這些詞句、附圖和陳述;同時指出刪去文字或附圖的地方和字?jǐn)?shù)或號數(shù),并在遇有請求時提供刪去部分的個別抄本。

第二十二條 向指定局提交抄本、譯本和費(fèi)用

(1)申請人應(yīng)在從優(yōu)先權(quán)日期算起二十個月內(nèi),向每一指定局提供國際申請的抄本一份(除非已按第二十條的規(guī)定送交)和譯本一份(按照規(guī)定),并交付國家費(fèi)用(如有交費(fèi)規(guī)定)。如果該指定國家的國內(nèi)法要求注明發(fā)明人的姓名和有關(guān)發(fā)明人的其它規(guī)定材料,但準(zhǔn)許在提出國家申請之后提供這些說明,則申請人應(yīng)在從優(yōu)先權(quán)日期算起的二十個月內(nèi)向該國或代表該國的國家專利局提供上述注明,除非申請書中已包括這些說明。

(2)盡管有第(1)款的規(guī)定,但如果國際檢索單位按第十七條第(2)款第(a)項的規(guī)定,聲明不撰寫任何國際檢索報告,則實(shí)行本條第(1)款所載各項行動的時間期限應(yīng)為從將上述聲明的通知送交申請人之日算起兩個月內(nèi)。

(3)為實(shí)行本條第(1)款或第(2)款所載的行動,任何國內(nèi)法可規(guī)定比前兩款規(guī)定的更長的時間期限。

第二十三條 國家處理程序的推遲

(1)在按第二十二條規(guī)定的適用時間期限滿期前,任何指定局均不得處理或?qū)彶閲H申請書。

(2)盡管有第(1)款的規(guī)定,但任何一指定局經(jīng)申請人的明確請求,可隨時處理或?qū)彶閲H申請。

第二十四條 在指定國家的效力的可能喪失

(1)遇有下列(ii)的情況,除須按第二十五條的規(guī)定外,第十一條第(3)款規(guī)定的國際申請在任一指定國家的效力,應(yīng)告終止,其后果一如撤銷在該國的國家申請。

(i)如果申請人撤回其國際申請或?qū)υ搰闹付?

(ii)如果根據(jù)第十二條第(3)款、第十四條第(1)款第(b)項、第十四條第(3)款第(a)項或第十四條第(4)款,認(rèn)為國際申請已撤回;或者如果根據(jù)第十四條第(3)款第(b)項認(rèn)為對該國的指定已撤回;

(iii)如果申請人不能在運(yùn)用的時間期限內(nèi)履行第二十二條中所載的行動。

(2)盡管有第(1)條的規(guī)定,任一指定局仍可保持第十一條第(3)款所規(guī)定的效力,即使根據(jù)第二十五條第(2)款并不需要保持這種效力。

第二十五條 由指定局進(jìn)行復(fù)查

(1)(a)如果受理局拒絕承認(rèn)國際提出日期,或者聲明國際申請已被視為撤回,或者如果國際局按第十二條第(3)款已作出一項裁決,則國際局在申請人請求下,應(yīng)立即將檔案中任何文件的抄本送交申請人指名的任何指定局。

(b)如果管理局聲明對任一特定國家的指定已被視為撤回,則國際局在申請人請求下應(yīng)迅速將檔案中任何文件的抄本送交該國的國家局。

(c)第(a)項或第(b)項的請求應(yīng)在規(guī)定的時間期限內(nèi)提出。

(2)(a)除本款第(b)項規(guī)定外,如果在規(guī)定的時間期限內(nèi)已經(jīng)交付國家費(fèi)用(如需付費(fèi)),并且已經(jīng)提供了適當(dāng)?shù)淖g文(按規(guī)定),則每一指定局應(yīng)按本條約及其附屬規(guī)則的各項規(guī)定,判定第(1)款所載的拒絕、聲明或裁決是否正確。如果指定局發(fā)現(xiàn)拒絕或聲明是由于接受局的錯誤或疏忽而造成的,或者它發(fā)現(xiàn)裁決是由于國際局的錯誤或疏忽而造成的,則指定局就國際申請在該局所在國的效力而言,應(yīng)以并未發(fā)生這類錯誤或疏忽的態(tài)度來對待該國際申請。

(b)如果由于申請人的錯誤或疏忽,登記抄本送達(dá)國際局是在第十二條第(3)款規(guī)定的時間期限滿期之后,則第(a)項的規(guī)定只應(yīng)在第四十八條第(2)款所指的情況下才適用。

第二十六條 向指定局提出修正的機(jī)會

任何指定局,凡未按照國內(nèi)法對國家申請的相同或類似情況所規(guī)定的修正范圍和程序,事先給予申請人以修正國際申請的機(jī)會,均不得以不符合本條約及其附屬規(guī)則的各項要求為理由而拒絕一份國際申請。

第二十七條 國家要求

(1)任何國內(nèi)法均不得就國際申請的形式或內(nèi)容提出不同于本條約及其附屬規(guī)則所規(guī)定的,或其它額外的要求。

(2)指定局一旦已開始處理國際申請,則第(1)款的規(guī)定即不影響執(zhí)行第七條第(2)款的規(guī)定也不妨礙任何國內(nèi)法要求提供:

(i)在申請人是法人的情況下,有權(quán)代表該法人的負(fù)責(zé)人姓名。

(ii)并非該國際申請的一部分,但構(gòu)成該申請中的提法或聲明的證據(jù)的文件,包括在由申請人的代表或代理人代簽署申請等,申請人對該國際申請的簽字證明。

(3)按指定國家的要求來說,如果申請人依該國國內(nèi)法因為不是發(fā)明人而沒有資格提出國家申請,則指定局可以拒絕國際申請。

(4)如果國內(nèi)法對國家申請的形式或內(nèi)容所規(guī)定的要求,從申請人的角度來看比本條約及其附屬規(guī)則關(guān)于國際申請所規(guī)定的要求更為有利,則指定國家或代表指定國家的國家局、法院和任何其他主管機(jī)關(guān),均可援引前一種要求而非后一種要求適用于國際申請,除非申請人堅持主張本條約及其附屬規(guī)則的規(guī)定的要求適用于他的國際申請。

(5)本條約及其附屬規(guī)則中,沒有任何規(guī)定的意圖可以被解釋為限制每一締約國按其意志規(guī)定專利性的實(shí)質(zhì)條件的自由。特別是,本條約及其附屬規(guī)則關(guān)于在先已有的技藝的定義的任何規(guī)定都只是專門為國際申請程序而設(shè),因而任何締約國在決定國際申請中提出的一項發(fā)明的專利性問題時,可以自由地適用其國內(nèi)法關(guān)于在先已有的技藝的標(biāo)準(zhǔn),以及不構(gòu)成對申請的形式和內(nèi)容的要求的有關(guān)專利性的其他條件。

(6)國內(nèi)法可要求申請人提供符合這類法律規(guī)定的關(guān)于專利性的任何實(shí)質(zhì)條件的證據(jù)。

(7)任何受理局或者已開始處理國際申請的指定局,均可援引國內(nèi)法要求申請人須有一位有權(quán)在該局代表他的代理人,以及要求申請人為接受通知須在指定國家有一個地址。

(8)本條約及其附屬規(guī)則沒有任何規(guī)定的意圖可以被解釋為限制任何締約國為維護(hù)其國家安全而援用其認(rèn)為必要的措施的自由,或者限制任何締約國為保護(hù)該國一般經(jīng)濟(jì)利益而限制自己的居民或國民提出國際申請的權(quán)利的自由。

第二十八條 向指定局提出修改權(quán)項、說明書和附圖

(1)申請人應(yīng)有機(jī)會在規(guī)定的時間期限內(nèi)向指定局提出修改權(quán)限、說明書的附圖。除經(jīng)申請人明白表示同意外,在該時間期限屆滿前,指定局不得批準(zhǔn)一項專利,也不得拒絕批準(zhǔn)一項專利。

(2)上述修改范圍不應(yīng)超出對原遞的國際申請中的發(fā)明作的公開范圍,除非指定國的國內(nèi)法準(zhǔn)許其超出上述范圍。

(3)修改所涉凡本條約及其附屬規(guī)則未有規(guī)定的一切均應(yīng)遵照指定國的國內(nèi)法執(zhí)行。

(4)如果指定局要求一份國際申請的譯本,則上述修改應(yīng)使用該譯本的語言。

第二十九條 國際公布的效力

(1)就保護(hù)申請人在指定國中的權(quán)利來說,國際申請在國際上公布在該國的效力,除按第(2)款至第(4)款的規(guī)定外,應(yīng)與指定國的國內(nèi)法為未經(jīng)審查的國家申請在國內(nèi)強(qiáng)制公布所規(guī)定的效力一樣。

(2)如果國際公布所使用的語文不同于在指定國按國內(nèi)法所使用的語文,則該國內(nèi)法可規(guī)定第(1)款中規(guī)定的效力僅在下列情況下才能適用:

(i)已按該國的國內(nèi)法規(guī)定公布了使用后一種語文的譯本,或者

(ii)已按該國國內(nèi)法的規(guī)定,向公眾提供了使用后一種語文的譯本,以便公眾公開審查,或者

(iii)申請人已將使用后一種語文的譯本交給國際申請中所申請的發(fā)明的實(shí)際或未來的未經(jīng)批準(zhǔn)的使用人,或者

(iv)(i)和(iii)項所載的行為,或(ii)和(iii)項所載的行為都已發(fā)生。

(3)任一指定國家的國內(nèi)法均可規(guī)定,如果經(jīng)申請人的要求已于從優(yōu)先權(quán)日期算起的十八個月期滿前作過國際公布,則第(1)款規(guī)定的效力只能從優(yōu)先日期算起十八個月期滿后才適用。

(4)任一指定的國家的國內(nèi)法均可規(guī)定,第(1)款所規(guī)定的效力,只有從按第二十一條公布的國際申請的一份抄本已為該國的或代表該國的國家專利局收到之日起,才能適用。該局應(yīng)盡早在其公報中公布收到抄本的日期。

第三十條 國際申請的機(jī)密性

(1)(a)除按第(b)項的規(guī)定外,國際局和國際檢索單位不應(yīng)允許任何人或當(dāng)局在該申請在國際公布前接觸該國際申請,除非申請人請求或授權(quán)這樣做。

(b)第(a)項的規(guī)定不適用于對主管國際檢索單位的轉(zhuǎn)交,不適用于按第十三條規(guī)定的轉(zhuǎn)交,也不適用于按第二十條規(guī)定的送交。

(2)(a)任何國家專利局均不應(yīng)允許第三方在下列各日期的最早日期之前接觸國際申請,除非該申請人請求或授權(quán)這樣做:

(i)國際申請國際公布的日期,

(ii)按第二十條送交的國際申請的收到日期,

(iii)按第二十二條收到國際申請的一份抄本的日期。

(b)第(a)項的規(guī)定不禁止任何國家專利局通知第三方該國家專利局已經(jīng)被指定,也不禁止其公布上述事實(shí)。但這種通知或公布只能包括下列材料:受理局的名稱、申請人的姓名,提出國際申請的日期、國際申請?zhí)柡桶l(fā)明名稱。

(c)第(a)項的規(guī)定不禁止任何指定局為司法當(dāng)局使用而允許接觸國際申請。

(3)第(2)款第(a)款的規(guī)定除涉及第十二條第一款規(guī)定的轉(zhuǎn)交外,適用于任何受理局。

(4)在本條內(nèi)“接觸"一詞包含第三方可以取得認(rèn)識的任何手段,包括個別通知和普遍公布。但指的是在國際公布之前,國家專利局不得普遍公布國際申請或其譯本,或者如果在從優(yōu)先權(quán)日期算起的二十個月期滿前還沒有在國際上公布,那么在這二十個月期滿前,國家專利局也不得普遍公布國際申請。

【章名】 第二章 國際初步審查

第三十一條 要求國際初步審查

(1)經(jīng)申請人要求,其國際申請應(yīng)按下列規(guī)定和本條約附屬規(guī)則的規(guī)定,接受國際初步審查。

(2)(a)按附屬規(guī)則的規(guī)定,凡屬受第二章約束的締約國的居民或國民的申請人,在其國際申請已提交該國或代表該國的受理局后,可要求進(jìn)行國際初步審查。

(b)大會可決定準(zhǔn)許有權(quán)提出國際申請的人要求國際初步審查,即使他們是沒有參加本條約的國家或不受第二章約束的國家的居民或國民。

(3)對國際初步審查的要求應(yīng)與國際申請分別提出。此要求應(yīng)包括規(guī)定的各種細(xì)節(jié),并應(yīng)采用規(guī)定的語文和形式。

(4)(a)要求應(yīng)指明申請人打算在哪些締約國“選定國家"使用國際初步審查的結(jié)果。以后還可選定更多的締約國。選擇只應(yīng)涉及按第四條指定的締約國。

(b)第(2)款(a)項所載的申請人可選定受第二章約束的任何締約國。第(2)款(b)項所載的申請人則只可選定受第二章約束并已聲明準(zhǔn)備接受申請人選定的哪些締約國。

(5)提出要求后應(yīng)在規(guī)定的時間期限內(nèi)交付規(guī)定的費(fèi)用。

(6)(a)要求應(yīng)提交給第三十二條所載的主管國際初步審查當(dāng)局。

(b)任何以后的選定都應(yīng)是交給國際局。

(7)選定結(jié)果應(yīng)通知被選定的局。

第三十二條 國際初步審查單位

(1)國際初步審查應(yīng)由國際初步審查單位進(jìn)行。

(2)如是第三十一條第(2)款(a)項所提到的要求,則為管理局,如是第三十一條第(2)款(b)項所提到的情況,則為大會,應(yīng)按照有關(guān)的國際初步審查單位與國際局之間的適用協(xié)議,確定主管初步審查的國際初步審查單位。

(3)第十六條第(3)款的規(guī)定,應(yīng)酌情修改,適用于國際初步審查單位。

第三十三條 國際初步審查

(1)國際初步審查的目的是對下述問題提出初步的無約束力的意見,即申請專利的發(fā)明是否新穎,是否涉及創(chuàng)造性步驟(不是顯而易見的)和是否在工業(yè)上適用。

(2)從國際初步審查的目的來說,一項申請專利的發(fā)明如果按附屬規(guī)則的定義,還未有在先的技術(shù),則應(yīng)認(rèn)為它是新穎的。

(3)從國際初步審查的目的來說,一項申請專利的發(fā)明如果已考慮到附屬規(guī)則關(guān)于已有技術(shù)的定義,而且在規(guī)定的有關(guān)日期并未為精通這種技藝的人所知,則應(yīng)認(rèn)為它涉及創(chuàng)造性步驟。

(4)從國際初步審查的目的來說,一項申請專利的發(fā)明如果按其性質(zhì)可以在一種工業(yè)中制造或(從技術(shù)意義來說)使用,應(yīng)認(rèn)為它可在工業(yè)上應(yīng)用。對“工業(yè)"一詞應(yīng)作最廣義的理解,應(yīng)以保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約中的解釋為準(zhǔn)。

(5)上述標(biāo)準(zhǔn)只適用于國際初步審查的目的。任何締約國為決定在該國是否對該項申請專利的發(fā)明給予專利權(quán),均可采用附加的或不同的標(biāo)準(zhǔn)。

(6)國際初步審查應(yīng)考慮到國際檢索報告中列舉的所有文件材料。它可考慮使用認(rèn)為與特定情況有關(guān)的任何附加文件材料。

第三十四條 國際初步審查當(dāng)局的審查程序

(1)國際初步審查單位的審查程序,應(yīng)受到本條約、其附屬規(guī)則以及國際局和該當(dāng)局簽訂的服從于本條約及其附屬規(guī)則的協(xié)議的管轄。

(2)(a)申請人應(yīng)有權(quán)向國際初步審查單位進(jìn)行口頭或書面聯(lián)系。

(b)在國際初步審查報告定稿之前,申請人應(yīng)有權(quán)用規(guī)定的方式,并在規(guī)定的時間期限內(nèi)修改權(quán)項、說明書和附圖。這種修改不得超出原遞國際申請中對發(fā)明公開范圍之外。

(c)申請人應(yīng)從國際初步審查單位得到至少一份書面意見,除非該單位認(rèn)為當(dāng)下列各條件都已實(shí)現(xiàn):

(i)發(fā)明符合第三十三條第(1)款所規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn),

(ii)國際申請至少經(jīng)該單位審查,認(rèn)為符合本條約及其附屬規(guī)則的各項要求,

(iii)不準(zhǔn)備按照第三十五條第(2)款最后一句提出任何意見。

(d)申請人可對上述書面意見作出反應(yīng)。

(3)(a)如果國際初步審查單位認(rèn)為國際申請不符合附屬規(guī)則中規(guī)定的發(fā)明的單一性的要求,可提請申請人按自己的意見限制權(quán)項。以符合上述要求或者補(bǔ)交費(fèi)用。

(b)任何選定國家的國內(nèi)法均可規(guī)定:如果申請人選擇按第(a)項規(guī)定限制其權(quán)項,則國際申請書中因限制的后果而不再是國際初步審查項目的那些部分,就其在該國的效力來說應(yīng)視為已經(jīng)撤回,除非申請人向該國的國家專利局交付相應(yīng)費(fèi)用。

(c)如果申請人不在規(guī)定的時間期限內(nèi)遵守第(a)項所載的提請,則國際初步審查單位應(yīng)就國際申請中所涉看來是主要發(fā)明的那些部分寫成國際初步審查報告,并在上述報告中列舉有關(guān)的情節(jié)。任何選定國家的國內(nèi)法可規(guī)定:如果其國家局認(rèn)為國際初步審查單位的提請是正確的,則該國際申請中與主要發(fā)明無關(guān)的那些部分,就其在該國的效力來說,應(yīng)視為已經(jīng)撤回,除非申請人向該局交付相應(yīng)費(fèi)用。

(4)(a)如果國際初步審查單位考慮到:

(i)國際申請涉及一項國際初步審查單位按附屬規(guī)則規(guī)定并不需要進(jìn)行國際初步審查的主題,并且在特定情況下決定不進(jìn)行這種審查,或者

(ii)說明書、權(quán)項或附圖不清楚,或者說明書對權(quán)項的解說不充分,因而不可能對申請專利的發(fā)明的新穎性、創(chuàng)造性步驟(不是顯而易見的)或工業(yè)上的應(yīng)用的可能性,形成有意義的見解時。

則上述單位,將不就第三十三條第(1)款規(guī)定的各項問題進(jìn)行探究,并應(yīng)將這種意見及其理由通知申請人。

(b)如果發(fā)現(xiàn)第(a)項的任一情況只是存在于某些權(quán)項或只是與某些權(quán)項有關(guān),則該項規(guī)定只應(yīng)適用于這些權(quán)項。

第三十五條 國際初步審查報告

(1)國際初步審查報告應(yīng)在規(guī)定的時間期限內(nèi)按規(guī)定的形式寫成。

(2)國際初步審查報告不應(yīng)包括關(guān)于下列問題的聲明,即申請專利的發(fā)明按照任一國內(nèi)法是否或者似乎有專利性或無專利性。除按第(3)款規(guī)定外,此報告應(yīng)就每一權(quán)項作出陳述,即權(quán)項看來是否按第三十三條第(1)項至第(4)項所闡明的國際初步審查的目的,達(dá)到新穎性、創(chuàng)造性步驟(不是顯而易見的)和工業(yè)上的適用性的標(biāo)準(zhǔn)。陳述中應(yīng)附有據(jù)認(rèn)為能證明陳述結(jié)論的引用文件的清單,遇情況需要應(yīng)加解釋。陳述還應(yīng)附有按附屬規(guī)則規(guī)定的其他意見。

(3)(a)如果國際初步審查單位在撰寫國際初步審查報告時,認(rèn)為存在著第三十四條第(4)款第(a)項所載的任一情況,則該報告應(yīng)提出這一意見及其理由,報告不應(yīng)包括第(2)款所規(guī)定的任何陳述。

(b)如果發(fā)現(xiàn)存在著第三十四條第(4)款第(b)項所載的情況,則對審查中的權(quán)項,國際初步審查報告應(yīng)包含第(a)項所規(guī)定的陳述,而對其他權(quán)項則報告應(yīng)包含第(2)款所規(guī)定的陳述。

第三十六條 國際初步審查報告的轉(zhuǎn)交、翻譯和送交

(1)國際初步審查報告及其規(guī)定的附件應(yīng)轉(zhuǎn)交給申請人和國際局。

(2)(a)國際初步審查報告及其附件應(yīng)譯成規(guī)定的語文。

(b)上述報告的譯本應(yīng)由國際局準(zhǔn)備或由其負(fù)責(zé)準(zhǔn)備,而上述附件的譯文則應(yīng)由申請人準(zhǔn)備。

(3)(a)國際初步審查報告及其譯本(按規(guī)定)以及其附件(不翻譯)應(yīng)由國際局送交每一選定局。

(b)申請人應(yīng)將附件的規(guī)定譯本在規(guī)定時間期限內(nèi)轉(zhuǎn)交各選定局。

(4)第二十條第(3)款的規(guī)定經(jīng)酌情修改后得適用于國際初步審查報告中所引用的,但國際調(diào)查報告中未引用的任何文件的抄本。

第三十七條 要求或選定的撤回

(1)申請人可撤回任一或全部選定。

(2)如果對所有選定國家的選定都撤回,則申請應(yīng)視為撤回。

(3)(a)任何撤回均應(yīng)通知國際局。

(b)國際局應(yīng)相應(yīng)地通知有關(guān)的選定局和有關(guān)的國際初步審查當(dāng)局。

(4)(a)除按第(b)項規(guī)定外,締約國的要求或選定的撤回,就該國而言,應(yīng)視為國際申請的撤回,除非該國的國內(nèi)法另有規(guī)定。

(b)如果要求或選定的撤回是在第二十二條規(guī)定的適用時間期限滿期之前,則不應(yīng)認(rèn)為國際申請已告撤回;但是任一締約國均可在其國內(nèi)法中規(guī)定,只有當(dāng)其國家專利局已在規(guī)定的時間期限內(nèi)收到一份連同譯本(按規(guī)定)的國際申請的抄本和國家費(fèi)用時,上述規(guī)定才適用。

第三十八條 國際初步審查的機(jī)密性質(zhì)

(1)國際初步審查報告一經(jīng)寫成,除經(jīng)申請人請求或同意外,無論國際局或國際初步審查單位均不得準(zhǔn)許任何個人或單位(選定局例外)在任何時候援引第(30)條第(4)款及其限制條款接觸國際初步審查的檔案材料。

(2)除按第(1)款和第三十六條第(1)款和第(3)款以及第三十七條第(3)款第(b)項的規(guī)條外,如未經(jīng)申請人請求或同意,無論國際局或國際初步審查當(dāng)局均不得對國際初步審查報告的發(fā)布或不發(fā)布,以及要求或選定的撤回或不撤回提供情報。

第三十九條 交給選定局的抄本、譯本和費(fèi)用

(1)(a)如果對任一締約國的選定在從優(yōu)先日期算起第十九個月內(nèi)已經(jīng)實(shí)現(xiàn),則第二十二條的規(guī)定應(yīng)不適用于該國,申請人應(yīng)在從優(yōu)先權(quán)日期算起二十五個月內(nèi)向每一選定局提供國際申請的一份抄本(除非已按第二十條送交)和一份譯本(按規(guī)定)并交付國家費(fèi)用(如需付費(fèi))。

(b)為履行第(a)項所載的行為,任何國內(nèi)法均可對該項所規(guī)定的時間期限另定較長的期限。

(2)如果申請人不能在按第(1)款第(a)項或第(b)項適用的時間期限內(nèi)完成第(1)款第(a)項所載的行為,則第十一條第(3)款中規(guī)定的效力應(yīng)以和從該選定國家撤回國家申請同樣的結(jié)果而在該國告終。

(3)即使申請人不符合第(1)款第(a)項或第(b)項的要求,任何選定局仍可保持第十一條第(3)款中所規(guī)定的效力。

第四十條 國家審查和其他處理程序的推遲

(1)如果在一締約國的選定在從優(yōu)先權(quán)日期算起第十九個月內(nèi)已經(jīng)實(shí)現(xiàn),則第二十三條的規(guī)定不得適用于該國,該國的國家局或代表該國的國家局,除第(2)款規(guī)定外,不應(yīng)在按第三十九條適用的時間期限內(nèi)繼續(xù)進(jìn)行對國際申請的審查和其他處理程序。

(2)盡管有第(1)款的規(guī)定,任一選定國家仍可應(yīng)申請人的明確請求,繼續(xù)在任何時間進(jìn)行對國際申請的審查和其他處理程序。

第四十一條 向選定局修改權(quán)項、說明書和附圖

(1)申請人應(yīng)有機(jī)會在規(guī)定的時間期限內(nèi)向每一選定局修改權(quán)項、說明書和附圖。在上述時間期限滿期前,除經(jīng)申請人明確同意外,任何選定局不得授予一項專利權(quán),或拒絕批準(zhǔn)一項專利權(quán)。

(2)除經(jīng)選定國家準(zhǔn)許,上述修改不得超出已經(jīng)提出的國家申請的公開范圍之外。

(3)凡本條約及其附屬規(guī)則未有規(guī)定的一切方面,上述修改均應(yīng)遵守該選定國家的國內(nèi)法。

(4)如果選定局要求國際申請的譯本,則修改應(yīng)使用該譯本的語文。

第四十二條 國家審查在選定局的效果

接到國際初步審查報告的選定局,不得要求申請人提供與其它選定局對同一國際申請的審查有關(guān)的任何文件的抄本,或有關(guān)其內(nèi)容的情報。

【章名】 第三章 一般規(guī)則

第四十三條 尋求某些種類的保護(hù)

對于其法律規(guī)定授予發(fā)明人證書、實(shí)用證書、實(shí)用型式、增補(bǔ)專利或增補(bǔ)證書、增補(bǔ)發(fā)明人證書或增補(bǔ)實(shí)用證書的任一指定國家或選定國家,申請人可按附屬規(guī)則的規(guī)定、說明他的國際申請就該國而言是要求授予發(fā)明人證書、實(shí)用證書或?qū)嵱眯褪?而不是專利證書,或者說明它要求授予增補(bǔ)專利證書或增補(bǔ)證書,增補(bǔ)發(fā)明人證書或增補(bǔ)實(shí)用證書,隨此產(chǎn)生的效力取決于申請人的選擇。為本條及有關(guān)規(guī)則的目的,第二條第(ii)項應(yīng)不適用。

第四十四條 尋求兩種保護(hù)

對于任何指定國家或選定國家,如果其法律允許申請即可以要求給予專利權(quán)或第四十三條所提及的其他各種保護(hù)之一,也可以要求給予另一種保護(hù),則申請人可按附屬規(guī)則規(guī)定,說明他所尋求的兩種保護(hù),隨此產(chǎn)生的效力取決于申請人的說明。為本條的目的,第二條第(ii)項應(yīng)不適用。

第四十五條 地區(qū)專利條約

(1)凡規(guī)定給予地區(qū)專利和按第九條對有資格提出國際申請的一切人給予提出專利申請權(quán)利的條約(“地區(qū)專利條約"),均可規(guī)定凡指定或選定地區(qū)專利條約和本條約的締約國的國際申請,均可作為請求這種專利的申請?zhí)岢觥?/span>

(2)上述指定或選定國家的國內(nèi)法可規(guī)定,在國際申請中對這種國家的指定或選定,具有說明要求按地區(qū)專利條約獲得地區(qū)專利的效力。

第四十六條 國際申請中不正確的譯文

如果由于國際申請中不正確的譯文,致使根據(jù)該申請授予的專利權(quán)的范圍超出了國際申請原文本的范圍,則有關(guān)締約國的主管當(dāng)局可相應(yīng)地和有追溯既往效力地限制該專利權(quán)的范圍,并且對超過國際申請原文本范圍的專利權(quán),應(yīng)宣布無效。

第四十七條 時間限制

(1)本條約中所載的計算時間限制的細(xì)節(jié),由附屬規(guī)則規(guī)定。

(2)(a)除第六十條規(guī)定的修改外,本條約第一章和第二章中規(guī)定的所有時間限制,均可按照各締約國的一項決定進(jìn)行修改。

(b)上述決定應(yīng)由大會作出,或者經(jīng)由通訊投票作出,而且必須是一致通過。

(c)本程序的細(xì)節(jié)由附屬規(guī)則規(guī)定。

第四十八條 延誤時間限制

(1)如果未能遵守本公約或附屬規(guī)則中規(guī)定的時間限制是由于郵政的中斷或者由于郵遞中不可避免的丟失或延誤,則在該情況下應(yīng)認(rèn)為遵守了時間限制,并服從于附屬規(guī)則中規(guī)定的提出證據(jù)和其他條件。

(2)(a)任一締約國,就該國而言,可以本國國內(nèi)法許可為理由,對超過時間限制不予追究。

(b)任一締約國,就該國而言,可因除(a)項以外的理由,對超過時間限制不予追究。

第四十九條 在國際當(dāng)局進(jìn)行辯護(hù)的權(quán)利

有權(quán)在接受國際申請的國家專利局進(jìn)行辯護(hù)的任何律師、專利權(quán)代理人或其他人,應(yīng)有權(quán)在國際局和主管的國際檢索單位以及主管的國際初步審查單位進(jìn)行有關(guān)該申請的辯護(hù)。

【章名】 第四章 技術(shù)服務(wù)

第五十條 專利情報服務(wù)

(1)國際局可通過提供它所掌握的技術(shù)情報和任何其他有關(guān)情報進(jìn)行服務(wù)。其方式是以出版公布專利和申請的文件為主。(本條約中稱為“情報服務(wù)")。

(2)國際局可直接地或通過一個或更多的與該局達(dá)成協(xié)議的國際檢索單位或其他國家或國際專門機(jī)構(gòu)來提供上述情報服務(wù)。

(3)情報服務(wù)應(yīng)以特別有利于本身是發(fā)展中國家的締約國獲得技術(shù)知識和工藝包括已公布的技術(shù)決竅

(4)情報服務(wù)應(yīng)為締約的政府及其國民和居民服務(wù)。大會可決定也能獲得這些服務(wù)的其他人。

(5)(a)向締約國政府提供的任何服務(wù)均應(yīng)按成本收費(fèi)。但如果該政府是一個發(fā)展中國家締約國政府,如果差額能從向非締約國政府提供服務(wù)所獲得的利潤中交付,或從第五十一條第(4)款所載的來源中支付的話,則提供服務(wù)的收費(fèi)應(yīng)低于成本。

(b)第(a)項所指的成本的含義是,高于國家專利局進(jìn)行服務(wù)或國際檢索單位履行義務(wù)的正常費(fèi)用的成本費(fèi)。

(6)有關(guān)實(shí)行本條規(guī)定的細(xì)節(jié)應(yīng)由大會作出決定規(guī)定,并在大會規(guī)定的限度內(nèi)由大會為此目的而設(shè)立的工作組管轄。

(7)在大會認(rèn)為必要時,應(yīng)建議提供財政來源的方法,作為第(5)款所載辦法的補(bǔ)充。

第五十一條 技術(shù)援助

(1)大會應(yīng)建立一個技術(shù)援助委員會(在本條中稱為“委員會")。

(2)(a)委員會成員由各締約國選舉產(chǎn)生,適當(dāng)照顧到發(fā)展中國家的代表名額。

(b)總干事應(yīng)主動或經(jīng)委員會的請求,邀請與向發(fā)展中國家提供技術(shù)援助有關(guān)的政府間組織的代表參加委員會的工作。

(3)(a)委員會的任務(wù)應(yīng)是為本身是發(fā)展中國家的締約國,發(fā)展各國或地區(qū)的專利制度組織的監(jiān)督技術(shù)援助。

(b)除其他事項外,技術(shù)援助應(yīng)包括訓(xùn)練專家,借調(diào)專家以及為表演示范和操作目的提供設(shè)備。

(4)為按本條進(jìn)行的計劃籌備資金,國際局應(yīng)尋求一方面與國際金融組織和政府間組織,特別是聯(lián)合國、聯(lián)合國下屬機(jī)構(gòu)和與聯(lián)合國有聯(lián)系的有關(guān)技術(shù)援助的專門機(jī)構(gòu)達(dá)成協(xié)議,另一方面與接受技術(shù)援助的各國政府達(dá)成協(xié)議。

(5)有關(guān)實(shí)行本條規(guī)定的細(xì)節(jié),應(yīng)由大會作出決定規(guī)定并在大會規(guī)定限度內(nèi)由大會為此目的設(shè)立的工作組管轄。

第五十二條 與本條約其他規(guī)定的關(guān)系

本章中任何規(guī)定均不應(yīng)影響本條約任何其他章節(jié)中所包括的財政條款。那些條款對本章或本章的執(zhí)行均不適用。

【章名】 第五章 行政性規(guī)定

第五十三條 大會

(1)(a)除第五十七條第(8)款的規(guī)定外,大會應(yīng)由各締約國組成。

(b)每一締約國政府應(yīng)有一名代表,并可由后補(bǔ)代表、顧問和專家若干人的協(xié)助。

(2)(a)大會應(yīng):

(i)處理有關(guān)維持和發(fā)展本聯(lián)盟和執(zhí)行本條約的一切事宜;

(ii)執(zhí)行本條約其他條款特別委派給它的任務(wù);

(iii)就有關(guān)修訂大會的籌備事宜對國際局給予指示;

(iv)審查和批準(zhǔn)總干事有關(guān)聯(lián)盟的報告和活動,并就有關(guān)聯(lián)盟職權(quán)范圍內(nèi)的事宜對總干事給予一切必要的指示;

(v)審查和批準(zhǔn)按第九款建立的執(zhí)行委員會的報告和活動,并對該委員會給予指示;

(vi)決定聯(lián)盟的計劃和通過其三年預(yù)算并批準(zhǔn)其決算;

(vii)通過聯(lián)盟的財政規(guī)定;

(viii)建立一些為實(shí)現(xiàn)聯(lián)盟目的而認(rèn)為適當(dāng)?shù)奈瘑T會和工作組。

(ix)決定應(yīng)接納哪些非締約國的國家以及除第(8)款規(guī)定外,哪些政府間組織和國際非政府組織作為觀察員參加大會的會議;

(x)采取旨在促進(jìn)聯(lián)盟目的的任何其他適當(dāng)行動,并履行按本條約是適當(dāng)?shù)钠渌毮堋?/span>

(b)關(guān)于世界知識產(chǎn)權(quán)組織管理下的其他聯(lián)盟也關(guān)心的事宜,大會應(yīng)在聽取該組織的協(xié)調(diào)委員會的意見后作出決定。

(3)一位代表只可代表一個國家,并只可以一個國家的名義進(jìn)行表決。

(4)每一締約國應(yīng)只有一票表決權(quán)。

(5)(a)各締約國的半數(shù)應(yīng)構(gòu)成法定人數(shù)。

(d)大會可在未達(dá)到法定人數(shù)時,但除有關(guān)其自己的程序的決定外,所有決定只有在達(dá)到法定人數(shù)并按附屬規(guī)則通過通訊投票達(dá)到所需多數(shù)時才應(yīng)生效。

(6)(a)除第四十七條第(2)款第(b)項、第五十八條第(2)款第(b)項,第五十八條第(3)款和第六十一條第(2)款第(b)項外,大會的各項決定應(yīng)需要參加投票者的三分之二票數(shù)通過。

(b)棄權(quán)不得當(dāng)作投票。

(7)關(guān)于對第二章約束下的國家有排他性利益的事宜,第(4)款、第(5)款和第(6)款中任何涉及締約國的規(guī)定,都應(yīng)認(rèn)為只適用于第二章約束下的各國。

(8)被委認(rèn)為國際檢索或初步審查當(dāng)局的任何政府間組織,均應(yīng)被接納為大會的觀察員。

(9)當(dāng)締約國超過四十國時,大會應(yīng)建立執(zhí)行委員會。凡本條約和附屬規(guī)則中提及執(zhí)行委員會時,應(yīng)理解為一旦成立的這種委員會。

(10)在執(zhí)行委員會成立前,大會應(yīng)在計劃和三年預(yù)算的限度內(nèi)批準(zhǔn)由總干事制定的年度計劃和預(yù)算。

(11)(a)在執(zhí)行委員會成立前,經(jīng)總干事召條,大會應(yīng)每一歷年召開一次常會,若無特殊情況,應(yīng)在世界知識產(chǎn)權(quán)組織協(xié)調(diào)委員會開會的同集一時期和同一地點(diǎn)舉行。

(b)執(zhí)行委員會一經(jīng)成立,大會只應(yīng)每第三歷年由總干事召集一次常會,若無特殊情況,應(yīng)在世界知識產(chǎn)權(quán)組織全體大會開會的同一時期和同一地點(diǎn)舉行。

(c)經(jīng)執(zhí)行委員會要求或締約國四分之一的國家要求,大會得由總干事召開特別會議。

(12)大會應(yīng)制定自己的程序規(guī)則。

第五十四條 執(zhí)行委員會

(1)大會建立執(zhí)行委員會后,該委員會應(yīng)服從下列條款的管轄。

(2)(a)除第五十七條第(8)款規(guī)定外,執(zhí)行委員會應(yīng)由大會從大會成員國家中選出的國家組成。

(b)執(zhí)行委員會的每一成員國政府應(yīng)有一名代表,由候補(bǔ)代表、顧問和專家若干人予以協(xié)助。

(3)執(zhí)行委員會成員國的數(shù)目應(yīng)為大會成員國數(shù)目的四分之一。在設(shè)立席位數(shù)目時,除以四后的余數(shù)不計。

(4)大會在選舉執(zhí)行委員會時,應(yīng)適當(dāng)照顧到公平的地理分配。

(5)(a)執(zhí)行委員會每一委員的任期,從選舉該委員會的大會會議閉幕起,到大會下次常會閉幕止。

(b)執(zhí)行委員會委員連選得連任,但最多不能超過全體委員的三分之二。

(c)大會應(yīng)制定關(guān)于選舉和可能連選執(zhí)行委員會的詳細(xì)規(guī)則。

(6)(a)執(zhí)行委員會應(yīng)該:

(i)制定大會議事日程草案;

(ii)就總干事制定的聯(lián)盟計劃和三年預(yù)算草案,向大會提出建議;

(iii)在計劃和三年預(yù)算的限度內(nèi),批準(zhǔn)由總干事制定的特別年度預(yù)算和計劃;

(iv)向大會遞交總干事的定期報告和帳目審核年度報告,并附以適當(dāng)?shù)脑u語;

(v)按照大會的決定并考慮到大會兩次常會之間發(fā)生的情況,采取一切必要措施以保證總干事執(zhí)行聯(lián)盟的計劃;

(vi)履行按照本條約分配給委員會的其他職能。

(b)對世界知識產(chǎn)權(quán)組織管轄下的其他聯(lián)盟也有利害關(guān)系的事宜,執(zhí)行委員會在聽取該組織的協(xié)調(diào)委員會的意見后,應(yīng)作出自己的決定。

(7)(a)經(jīng)總干事召集,執(zhí)行委員會應(yīng)每年舉行常會一次,最好在世界知識產(chǎn)權(quán)組織的協(xié)調(diào)委員會開會的同一時間和同一地點(diǎn)舉行。

(b)經(jīng)總干事應(yīng)主動,或者經(jīng)委員會主席或四分之一的委員要求,執(zhí)行委員會應(yīng)舉行特別會議。

(8)(a)執(zhí)行委員會每一成員國應(yīng)享有一票表決權(quán)。

(b)執(zhí)行委員會成員的半數(shù)構(gòu)成法定人數(shù)。

(c)決定應(yīng)由參加投票人數(shù)的簡單多數(shù)通過。

(d)棄權(quán)不得當(dāng)作投票。

(e)一個代表只能代表一國和代表一國投票。

(9)非執(zhí)行委員會成員國的締約國,以及被委任為國際檢索或初步審查當(dāng)局的任何政府間組織,均可被接納為觀察員參加委員會的會議。

(10)執(zhí)行委員會應(yīng)制定自己的程序規(guī)則。

第五十五條 國際局

(1)有關(guān)聯(lián)盟的行政任務(wù)應(yīng)由國際局執(zhí)行。

(2)國際局應(yīng)提供聯(lián)盟各機(jī)構(gòu)的秘書處。

(3)總干事應(yīng)是聯(lián)盟的主要行政官員,并應(yīng)代表聯(lián)盟。

(4)國際局應(yīng)出版公報和附屬規(guī)則規(guī)定的或大會要求的其他出版物。

(5)為協(xié)助國際局和國際檢索和初步審查當(dāng)局執(zhí)行本條約規(guī)定的任務(wù),附屬規(guī)則應(yīng)明確規(guī)定國家專利局應(yīng)在這方面作出的服務(wù)。

(6)總干事和他所委派的工作人員均應(yīng)參加大會,執(zhí)行委員會和按本條約或其附屬規(guī)則建立的任何其他委員會或工作小組的所有會議,但無表決權(quán)??偢墒禄蛞晃挥伤傻墓ぷ魅藛T應(yīng)為這些機(jī)構(gòu)的當(dāng)然秘書。

(7)(a)國際局應(yīng)按照大會指示并與執(zhí)行委員會合作為修訂大會作準(zhǔn)備工作。

(b)關(guān)于修訂大會的準(zhǔn)備工作,國際局可與政府間組織和國際非政府組織進(jìn)行磋商。

(c)總干事和他委派的人員應(yīng)在修訂大會上參加討論,但無表決權(quán)。

(8)國際局應(yīng)執(zhí)行交給它的任何其它任務(wù)。

第五十六條 技術(shù)合作委員會

(1)大會應(yīng)建立一個技術(shù)合作委員會(在本條約中稱為“委員會")。

(2)(a)大會應(yīng)決定委員會的組成和任命其成員,適當(dāng)?shù)卣疹櫟桨l(fā)展中國家的公平代表權(quán)。

(b)國際檢索和初步審查單位應(yīng)為委員會的當(dāng)然成員。如果該單位是締約國的國家專利局,則該國不應(yīng)再向委員會派代表。

(c)如果締約國的數(shù)目允許,委員會成員的總數(shù)應(yīng)超出當(dāng)然成員數(shù)的一倍以上。

(d)總干事應(yīng)主動或按委員會要求,邀請有關(guān)組織的代表參加與他們利益有關(guān)的討論。

(3)委員會的目的是通過提出意見和建議的方式致力于:

(i)不斷改進(jìn)本條約所規(guī)定的各項任務(wù);

(ii)在存在若干個國際檢索單位和國際初步審查單位的情況下,使這些單位的資料文件和工作方法具有最大程度的一致性,和使它們提出的報告普遍具有最大程度的高質(zhì)量,并且

(iii)在大會或執(zhí)行委員會創(chuàng)議下,解決在設(shè)立單一的國際檢索單位過程中所特別涉及的技術(shù)問題。

(4)任何締約國和任何有關(guān)的國際組織,在屬于委員會主管范圍內(nèi)的問題上,均可用書面方式向委員會進(jìn)行接洽。

(5)委員會可向總干事或通過他向大會、執(zhí)行委員會、所有或某些國際檢索和初步審查單位,以及所有或某些管理局提出意見和建議。

(6)(a)總之,總干事應(yīng)將委員會的所有意見和建議的文本轉(zhuǎn)交給執(zhí)行委員會,他可對這些文本作出評論。

(b)執(zhí)行委員會對委員會的意見、建議或其它活動均可發(fā)表自己的看法,并且可促請委員會對屬于其主管范圍內(nèi)的問題進(jìn)行研究和提出報告。執(zhí)行委員會可將委員會的意見、建議和報告提交大會,并附以適當(dāng)?shù)脑u論。

(7)在執(zhí)行委員會建立前,第(6)款中凡涉及執(zhí)行委員會之處應(yīng)理解為指大會而言。

(8)委員會程序的細(xì)節(jié)應(yīng)由大會決定予以規(guī)定。

第五十七條 財務(wù)

(1)(a)聯(lián)盟應(yīng)有預(yù)算;

(b)聯(lián)盟的預(yù)算應(yīng)包括聯(lián)盟自己的收入和支出,以及它對世界知識產(chǎn)權(quán)組織管轄下的各聯(lián)盟共同預(yù)算支出的份額;

(c)并非專門屬于聯(lián)盟而同時也屬于世界知識產(chǎn)權(quán)組織管轄下的一個或多個聯(lián)盟的支出,應(yīng)認(rèn)為是這些聯(lián)盟的共同支出。聯(lián)盟在這些共同支出中所占的份額,應(yīng)按比例合乎聯(lián)盟在其中的利益。

(2)制定聯(lián)盟的預(yù)算時,應(yīng)適當(dāng)照顧到與世界知識產(chǎn)權(quán)組織管轄下的其他聯(lián)盟的預(yù)算進(jìn)行協(xié)調(diào)的需要。

(3)除第(5)款規(guī)定外,聯(lián)盟預(yù)算的資金應(yīng)來自下列來源:

(i)國際局對聯(lián)盟提供服務(wù)應(yīng)收取的酬金和費(fèi)用;

(ii)國際有關(guān)聯(lián)盟的出版物的出售所得或其版稅;

(iii)饋贈、遺贈和補(bǔ)貼;

(iv)租金、利息和其他雜項收入。

(4)對于應(yīng)付給國際局的酬金和費(fèi)用的金額及其出版物的價格均應(yīng)作出規(guī)定,以使這些錢在正常情況下足夠支付國際局為執(zhí)行本條約所需要的一切開支。

(5)(a)如果任一財政年度未出現(xiàn)赤字,則締約國除按照第(b)項和第(c)項的規(guī)定外,應(yīng)交納捐款來彌補(bǔ)赤字。

(b)每一締約國交納捐款的數(shù)額,應(yīng)由大會決定,決定時應(yīng)適當(dāng)考慮到各締約國在當(dāng)年提出的國際申請的數(shù)目。

(c)如果取得了暫時彌補(bǔ)赤字或部分赤字的其他辦法,大會可決定將赤字轉(zhuǎn)入下一年度,同時即不應(yīng)要求各締約國交納捐款。

(d)如果聯(lián)盟的財政狀況允許,大會可決定把按第(a)項交納的捐款還給原捐獻(xiàn)的締約國。

(e)未在大會規(guī)定的兩年內(nèi)按第(b)項交納捐款的締約國,不得在聯(lián)盟的任何機(jī)構(gòu)中行使表決權(quán)。但是,聯(lián)盟的任一機(jī)構(gòu)均可允許該國繼續(xù)在該機(jī)構(gòu)中行使表決權(quán),只要證實(shí)付款的拖延是由于特殊和不可避免的情況。

(6)如果在新會計年度開始前尚未制定預(yù)算,則按財政規(guī)則的規(guī)定,此預(yù)算應(yīng)同前一年預(yù)算的水平一樣。

(7)(a)聯(lián)盟應(yīng)有一筆工作基金,由每一締約國一次付款構(gòu)成。如果基金不足,大會應(yīng)設(shè)法增加。如果基金的一部分已不再需要,則應(yīng)償還。

(b)每一締約國為基金交納的最初金額,或其對基金增加攤付的份額,均應(yīng)由大會在與第(5)款第(b)項所規(guī)定的相似的原則基礎(chǔ)上決定。

(c)付款的條件應(yīng)按照總干事的建議并且在大會聽取世界知識產(chǎn)權(quán)組織的協(xié)調(diào)委員會的意見后,由大會規(guī)定。

(d)償還應(yīng)與每一締約國原交納的金額成正比例,同時考慮到交納金額的日期。

(8)(a)世界知識產(chǎn)權(quán)組織與其總部所在國簽訂的總部協(xié)議中應(yīng)規(guī)定:在工業(yè)基金不足時,該國應(yīng)給予透支,透支的金額和條件應(yīng)按具體情況由該國與該組織之間另外訂立的協(xié)議規(guī)定。只要該國仍負(fù)有給予透支的義務(wù),它就應(yīng)在大會和執(zhí)行委員會享有一個當(dāng)然席位。

(b)第(a)項中所指的國家和世界知識產(chǎn)權(quán)組織,均應(yīng)各自有權(quán)以書面通知宣布廢除給予透支的義務(wù)。廢除通知在其發(fā)出的當(dāng)年年底起的三年后生效。

(9)帳目的審核應(yīng)按財務(wù)的規(guī)則規(guī)定,由一個或多個締約國或外部審計師進(jìn)行,在取得他們的同意后,由大會對他們進(jìn)行指派。

第五十八條 規(guī)則

(1)本條約的附屬規(guī)則規(guī)定涉及以下事項的條例:

(i)關(guān)于本條約明確提到附屬規(guī)則的事項,或明確規(guī)定已作出或應(yīng)作出規(guī)定的事項;

(ii)關(guān)于行政性的要求,事項或程序;

(iii)關(guān)于在貫徹本條約規(guī)定中任何有用的細(xì)節(jié)。

(2)(a)大會可修改附屬規(guī)則。

(b)除第(3)款的規(guī)定外,修改須經(jīng)四分之三的票數(shù)通過。

(3)(a)附屬規(guī)則規(guī)定的條例,其修改:

(i)只有通過一致同意,或

(ii)只有在其國家專利局擔(dān)任國際檢索或初步審查當(dāng)局的各締約國均未反對的情況下,以及在這種當(dāng)局是政府間組織時,經(jīng)該組織主管機(jī)構(gòu)的其他成員國批準(zhǔn)從事這類工作的組織的成員國兼締約國并未反對的情況下。

(b)將來如在適用要求中排除上述任一條例,須分別滿足第(a)項(i)或第(a)項(ii)所載的條件。

(c)將來如在第(a)項所載的任一要求中增加任何條例須經(jīng)一致同意。

(4)附屬規(guī)則規(guī)定由總干事在大會控制下制定行政指示。

(5)遇有本條約的規(guī)定與附屬規(guī)則的規(guī)定發(fā)生抵觸時,應(yīng)以條約規(guī)定為準(zhǔn)。

【章名】 第六章 爭議

第五十九條 爭議

除第六十四條第(5)款的規(guī)定外,兩個或多個締約國之間有關(guān)本條約或附屬規(guī)則的解釋或執(zhí)行發(fā)生爭議未經(jīng)談判解決規(guī)約者,可通過當(dāng)事國中的任一國按國際法院的規(guī)約申請,提交該法院,除非當(dāng)事國同意采用其他解決方法,將爭議提交國際法院的締約國應(yīng)通知國際局,國際局應(yīng)將此事提請其他締約國給予關(guān)注。

【章名】 第七章 修訂和修改

第六十條 修改條約

(1)本條約可通過締約國舉行特別會議不斷修訂。

(2)修訂大會的召開應(yīng)由大會決定。

(3)被委任為國際檢索或初步審查單位的政府間組織,應(yīng)被接納為修訂大會的觀察員。

(4)第五十三條第(5)款、第(9)款和第(11)款,第五十四條,第五十五條第(4)款到第(8)款,第五十六條和第五十七條,均可由修訂大會或按照第六十一條的規(guī)定進(jìn)行修改。

第六十一條 修改本條約的某些條款

(1)(a)大會的任一成員國,執(zhí)行委員會或總干事可對第五十三條第(5)款,第(9)款及第(11)款,第五十四條、第五十五條第(4)款到第(8)款,第五十六條以及第五十七條提出修改建議。

(b)總干事應(yīng)將這些建議在大會進(jìn)行考慮前至少六個月通知各締約國。

(2)(a)對第(1)款所載的各條約修改應(yīng)由大會通過。

(b)通過需經(jīng)四分之三票數(shù)同意。

(3)(a)對第(1)款所載各條的修改,應(yīng)在總干事于大會通過修改時從大會的四分之三成員國收到按照其各自憲法程序辦理的書面接受通知書一個月后開始生效。

(b)對上述各條的修改經(jīng)接受后,對修改生效時對大會成員的所有國家均應(yīng)具有約束力,但增加締約國財政義務(wù)的修改只應(yīng)對那些已通知接受修改的國家具有約束力。

(c)凡按第(a)項規(guī)定接受的修改,在按該項規(guī)定生效后,應(yīng)對在生效日期后成為大會成員的所有國家具有約束力。

【章名】 第八章 最后條款

第六十二條 成為本條約的締約國

(1)凡保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)國際聯(lián)盟的成員國,通過以下手續(xù)均可成為本條約的締約國:

(i)簽字并交存批準(zhǔn)書,或。

(ii)交存加入書。

(2)批準(zhǔn)書或加入書應(yīng)交存總干事。

(3)保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約的斯德哥爾摩版本的第二十四條應(yīng)適用于本條約。

(4)第(3)款決不應(yīng)理解為暗示一締約國承認(rèn)或默認(rèn)有關(guān)另一締約國根據(jù)該款使本條約適用于某片領(lǐng)土的關(guān)際狀況。

第六十三條 條約的生效

(1)(a)除第(3)款的規(guī)定外,本條約應(yīng)在幾個國家已交存其批準(zhǔn)書或加入書后三個月生效,但至少應(yīng)有其中的四國各自符合下列條件中的任一條件:

(i)按照國際局公布的最新年度統(tǒng)計,在該國提出的申請書已超過四萬份。

(ii)按照國際局公布的最新年度統(tǒng)計,該國的國民或居民至少已在某一外國提出了一千份申請書。

(iii)按照國際局公布的最新年度統(tǒng)計,該國的國家專利局已收到外國國民或居民的申請書至少一萬份。

(b)在本款內(nèi),“申請"一詞不包括對實(shí)用新型的申請。

(2)除第(3)款的規(guī)定外,在本條約按第(1)款生效后未成為締約國的任一國家,在該國交存其批準(zhǔn)書或加入書三個月后,即應(yīng)受本條約的約束。

(3)但是,只有當(dāng)三個國家都各自符合第(1)款規(guī)定的三項條件中的至少一項而成為本條約的締約國,并且未按第六十四條第(1)款聲明它們不愿受第二章規(guī)定的約束時,第二章規(guī)定和本條約附屬規(guī)則的相應(yīng)規(guī)定才能適用。但是,該日期不得先于按第(1)款最初生效的日期。

第六十四條 保留

(1)(a)任何國家均可聲明它不受第二章規(guī)定的約束。

(b)按第(a)項作出聲明的國家,應(yīng)不受第二章規(guī)定和附屬規(guī)則相應(yīng)規(guī)定的約束。

(2)(a)凡未按第(1)款第(a)項作出聲明的國家均可聲明如下:

(i)它不受第三十九條第(1)款關(guān)于提供一份國際申請及其(按規(guī)定的)譯本的規(guī)定的約束。

(ii)按第四十條的規(guī)定延遲國家處理程序的義務(wù),不得阻止由國家專利局或通過國家專利局出版國際申請或其譯本,但應(yīng)理解申請并不因而不受第三十條和第三十八條規(guī)定的限制。

(b)作出以上聲明的國家應(yīng)相應(yīng)地受到約束。

(3)(a)任何國家均可聲明,就它來說不需要在國際上出版國際申請。

(b)如果在優(yōu)先權(quán)日期起十八個月后,國際申請僅指定那些已按第(a)項作出聲明的國家,則國際申請不應(yīng)按第二十一條第(2)款出版。

(c)在適用第(b)項規(guī)定時,如遇下列情況,則國際申請仍應(yīng)由國際局出版。

(i)按附屬規(guī)則的規(guī)定,根據(jù)申請人的請求。

(ii)以國際申請為基礎(chǔ)的任何指定國家的國家專利局或其代表出版一份國家申請或?qū)@C書后,立即,而不是在從優(yōu)先權(quán)日期算起十八個月期滿前,便按第(a)項規(guī)定作出了聲明。

(4)(a)任何國家凡其國內(nèi)法規(guī)定,專利的在先已有的技藝效力從出版前的一個日期算起,但并不似保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約為了在先已有的技藝的目的要求的優(yōu)先權(quán)日期與在該國的實(shí)際提出日期等同起來,均可聲明:在該國國外提出一份以該國為指定國的國際申請,在先已有的技藝的方面,并不等于在該國申請的實(shí)際日期。

(b)凡按第(a)項作出聲明的國家,在該項程度上說不應(yīng)受第十一條第(3)款規(guī)定的約束。

(c)凡按第(a)項作出聲明的國家,應(yīng)在同一時間以書面方式聲明指定該國的國際申請的在先已有的技藝的效力開始生效的日期和條件。該聲明可在任何時候以通知總干事的方式進(jìn)行修改。

(5)每一國家均可聲明它不認(rèn)為自己受第五十九條的約束。對作出這種聲明的締約國與其他締約國之間的任何爭議,第五十九條的規(guī)定不應(yīng)適用。

(6)(a)按本條作出的任何聲明均應(yīng)是書面的聲明。它可以在本條約簽字時或交存批準(zhǔn)書或加入書時作出,或者在任何較后的時候以通知總干事的方式作出,但第(5)款所載的情況除外。在通知總干事的情況下,上述聲明應(yīng)在總干事收到通知之日六個月后生效,并且不應(yīng)影響在六個月期滿前提出的國際申請。

(b)按本條所作的聲明,均可以在任何時候通知總干事的方式撤回。這種撤回應(yīng)在總干事收到通知之日三個月后生效;同時按第(3)款所作聲明的撤回,不應(yīng)影響在上述三個月期滿前提出的國際申請書。

(7)除按第(1)款至第(5)款作保留外,不允許對本條約作任何其它保留。

第六十五條 逐步執(zhí)行

(1)如果在與國際檢索或初步審查單位達(dá)成的協(xié)議中,對該單位承擔(dān)辦理的國際申請的份數(shù)或種類的限制作出臨時規(guī)定,大會應(yīng)就國際申請的種類為本條約及其所附屬規(guī)則的逐步執(zhí)行采取必要措施。此規(guī)定應(yīng)同樣適用于按第十五條第(5)款提出進(jìn)行國際檢查的請求。

{placeholder tag=span i=1025}(2)除第(1)款的規(guī)定外,大會應(yīng)規(guī)定可提出國際申請和可要求國際初步審查的開始日期。這些日期應(yīng)不遲于本條約按第六十三條第(1)款生效后或按第六十三條第(3)款適用第二章后六個月。

{placeholder tag=p i=501} {placeholder tag=span i=1026}第六十六條 廢除

{placeholder tag=p i=502} {placeholder tag=span i=1027}(1)任何締約國均可以通知總干事的方式廢除本條約。

{placeholder tag=p i=503} {placeholder tag=span i=1028}(2)廢除于總干事收到通知六個月后生效。如果國際申請的提出,并且,如果宣布廢除的國家被選定,其選定之日,均發(fā)生于上述六個月屆滿以前,則廢除不應(yīng)影響國際申請在宣布廢除的國家中的效力。

{placeholder tag=p i=504} {placeholder tag=span i=1029}第六十七條 簽字和語文

{placeholder tag=p i=505} {placeholder tag=span i=1030}(1)(a)本條約的簽字正本為一份,用英文和法文寫成,兩種文本具有同等效力。

{placeholder tag=p i=506} {placeholder tag=span i=1031}(b)在總干事與有關(guān)各國政府協(xié)商后,應(yīng)制定德文、日文、葡萄牙文、俄文和西政牙文以及大會指定的其他語文的官方文本。

{placeholder tag=p i=507} {placeholder tag=span i=1032}(2)本條約于1970年12月31日以前在華盛頓開放簽字。

{placeholder tag=p i=508} {placeholder tag=span i=1033}第六十八條 保管職責(zé)

{placeholder tag=p i=509} {placeholder tag=span i=1034}(1)本條約開放簽字截止后,其原本存放于總干事。

{placeholder tag=p i=510} {placeholder tag=span i=1035}(2)總干事應(yīng)將本條約及其附屬規(guī)則的抄本兩份,經(jīng)其證明無誤后,送交保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約的所有成員國的政府,以及有要求獲得抄本的任何其他國家的政府。

{placeholder tag=p i=511} {placeholder tag=span i=1036}(3)總干事應(yīng)將本條約送聯(lián)合國秘書處登記。

{placeholder tag=p i=512} {placeholder tag=span i=1037}(4)總干事應(yīng)將對本條約及其附屬規(guī)則的修正條款的抄本兩份經(jīng)其證明無誤后,送交所有締約國的政府,以及要求獲得抄本的任何其他國家的政府。

{placeholder tag=p i=513} {placeholder tag=span i=1038}第六十九條 通知

{placeholder tag=p i=514} {placeholder tag=span i=1039}總干事應(yīng)將下列各事通知保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約的所有締約國政府。

{placeholder tag=p i=515} {placeholder tag=span i=1040}(i)按第六十二條的簽字;

{placeholder tag=p i=516} {placeholder tag=span i=1041}(ii)按第六十二條交存批準(zhǔn)書或加入書;

{placeholder tag=p i=517} {placeholder tag=span i=1042}(iii)本條約生效日期和按第六十三條第(3)款開始適用第二章的日期;

{placeholder tag=p i=518} {placeholder tag=span i=1043}(iv)按第六十四條第(1)款到第(5)款所作的任何聲明;

{placeholder tag=p i=519} {placeholder tag=span i=1044}(v)按第六十四條第(6)款第(b)項對任何聲明的撤回;

{placeholder tag=p i=520} {placeholder tag=span i=1045}(vi)按第六十六條收到的廢除聲明;

{placeholder tag=p i=521} {placeholder tag=span i=1046}(vii)按第三十一條第(4)款所作的任何聲明。

{placeholder tag=p i=522} {placeholder tag=span i=1047}下列簽署的代表經(jīng)正式授權(quán)在本條約上簽字,以資證明。

{placeholder tag=p i=523} {placeholder tag=span i=1048}1970年6月19日于華盛頓。

{placeholder tag=p i=524} {placeholder tag=span i=1049}阿爾及利亞、巴西、加拿大、丹麥、芬蘭、德意志聯(lián)邦共和國、梵蒂崗、匈牙利、愛爾蘭、以色列、意大利、日本、挪威、菲律賓、瑞典、瑞士、阿拉伯聯(lián)合共和國、美國、南斯拉夫。

相關(guān)標(biāo)簽
相關(guān)內(nèi)容